Inside us all/Dentro de todos nós - Creed
When I'm all alone
Quando estou totalmente só
And no one else is there
And no one else is there
E não há ninguem por perto
Waiting by the phone
Waiting by the phone
Esperando pelo telefone
To remind me I'm still here
To remind me I'm still here
Pra me lembrar que ainda estou aqui
When shadows paint the scenes
When shadows paint the scenes
Quando as sombras pintam as cenas
Where spotlights use to fall
Where spotlights use to fall
Onde as luzes costumam cair
And I'm left wondering
And I'm left wondering
E me deixar na dúvida
Is it really worth it all?
Is it really worth it all?
Será que isso vale tanto assim?
There's a peace inside us all
Há uma paz dentro de todos nós
Let it be your friend
Let it be your friend
Deixe-a ser sua amiga
It will help you carry on
It will help you carry on
Ela te ajudará a continuar
In the end
In the end
No final
There's a peace inside us all
There's a peace inside us all
Há uma paz dentro de todos nós
Life can hold you down
A vida pode te decepcionar
When you're not looking out
When you're not looking out
Quando você não está olhando
Can't you hear the sounds
Can't you hear the sounds
Não pode escutar os sons
Hearts beating out loud
Hearts beating out loud
Corações batendo bem alto
Although the names change
Although the names change
Apesar de se mudarem os nomes
Inside we're all the same
Inside we're all the same
Por dentro somos todos iguais
Why can't we tear down the walls,
Why can't we tear down the walls,
Porque não derrubamos as paredes,
And show the scars we're covering?
And show the scars we're covering?
E mostramos as cicatrizes que tanto cubrimos?
There's a peace inside us all
Há uma paz dentro de todos nós
Let it be your friend
Let it be your friend
Deixe-a ser sua amiga
It will help you carry on
It will help you carry on
Ela te ajudará a continuar
In the end
In the end
No final
There's a peace inside us all
There's a peace inside us all
Há uma paz dentro de nós
There's a peace
Há uma paz
Oh, there's a peace inside us all
Oh, there's a peace inside us all
Oh, há uma paz dentro de todos nós
Let it be
Let it be
Deixe-a ser
Oh I said let it be your friend
Oh I said let it be your friend
Oh eu disse deixe-a ser sua amiga
Oh, can't it be your friend?
Oh, can't it be your friend?
Oh, ela pode ser sua amiga?
Nenhum comentário:
Postar um comentário